japanisch · 07. Januar 2021
皆さま、あけましておめでとうございます。昨年はコロナウィルスの影響で世界中が大きく揺らぐ一年でした。それでも、毎年、新年はやってきます。 皆さま、どうか健康第一にご自愛されますように。 そして、本年もどうぞよろしくお願いいたします。
japanisch · 07. Januar 2021
Ein frohes neues Jahr wünsche ich Ihnen. Vor allem Gesundheit, viel Liebe und trotz unsicheren Zeiten stets ein neuer Lichtblick und Zuversicht. Ich hoffe, dass ich auch dieses Jahr durch das Medium Musik und Klänge ihren Weg begleiten kann.
japanisch · 08. Dezember 2020
今年はファミリーのためのクリスマスコンサートができないため、演奏を録画してYouTubeにて配信することにしました。みなさまがおうちでお子様と一緒にコンサートを聞けて、楽しんでいただけたら嬉しく思います。https://youtu.be/xIIhf73xyOI

deutsch · 08. Dezember 2020
Da wir dieses Jahr kein Adventskonzert für Familien mit Kindern veranstalten können, haben wir unser Spiel aufgenommen und auf YouTube veröffentlicht. Mit diesem Link laden wir Sie ein, zu Hause ein Konzert zu genießen. https://youtu.be/xIIhf73xyOI

japanisch · 30. Oktober 2020
新型コロナウィルスの急激な再拡大を受け11月2日から11月末まで追加的措置が決まりました。それを受けておとじかん も今年いっぱいお休みにすることを決定いたしました。
japanisch · 09. Oktober 2020
11月も引き続き人数制限をしながらリトミックのクラス「おとじかん 」をやっていきます。ご興味のある方は是非直接問い合わせをよろしくお願いいたします。

japanisch · 03. Oktober 2020
音楽療法専門誌「MU」に、和太鼓を精神科治療に利用するというグループ用の「太鼓セラピー」を数年前から勤務するクリニックで実践し、その結果を一つの記事にまとめました。

deutsch · 03. Oktober 2020
Gestern bekam ich per Post als Autorin 10 Exemplare "MU" (Musiktherapeutische Umschau - Forschung und Praxis der Musiktherapie), Fachzeitschrift der Musiktherapie, weil ich da einen Artikel über "Taiko-Therapie" geschrieben habe! Ich freue mich sehr, dass ich eine Therapie-Art in unserer Klinik etablieren konnte.

japanisch · 14. September 2020
10月のおとじかん 、最終日はハロウィンなので仮装もOK! みんなで秋らしいプログラムを楽しみましょう。

japanisch · 04. September 2020
9月のおとじかんのチラシです。おかげさまですでに満席となりました。次回からご興味のある方は是非お早めにチェック、お申し込みをよろしくお願いします。

Mehr anzeigen